Охота на мастера. Том 3 - Александра Лисина Страница 28
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Александра Лисина
- Страниц: 85
- Добавлено: 2026-07-03 00:12:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Охота на мастера. Том 3 - Александра Лисина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота на мастера. Том 3 - Александра Лисина» бесплатно полную версию:Я — Адрэа Расхэ, попаданец, маг и мастер кханто, перед которым стоит непростая задача по возвращению доброго имени несправедливо уничтоженного рода. Однако перед этим мне придется разобраться со старыми врагами Расхэ, очистить Нижний город от грязи и умудриться при этом каким-то образом выжить. Ведь война, которую я начал, уже в самом разгаре. В тех боях, что мы ведем с родом Босхо, пленных обычно не берут. Да и тан Эранд ни перед чем не остановится, пока не погибнет сам или же пока не найдет способ уничтожить и меня, и тех, кто мне дорог.
Охота на мастера. Том 3 - Александра Лисина читать онлайн бесплатно
— Я использовал нестандартный портал, чтобы его разорвать, — со вздохом признался я. — Больше ничего толкового мне в голову не пришло.
— И хвала тэрнэ, что не пришло, — совершенно серьезно ответил мастер Майэ. — Субреальные карманы очень капризные. Если бы ты хоть немного ошибся с границей или же с силой воздействия, то угодил бы прямиком в промежуточное, да и нас бы туда, наверное, утянул.
Я замедленно кивнул.
Да, про границу мне очень вовремя подсказали, но я так до сих пор и не понял, кто это был. Вроде не таны. Не Лимо. Не предки Арли. По крайней мере, голосов я не узнал. Но тогда кто, если не они?
Неужели я что-то упустил?
— Не делай так больше, — внимательно посмотрел на меня учитель, когда я откровенно задумался. — Пожалуйста. Ты заставил меня пережить несколько очень непростых мгновений, и я не хотел бы лишний раз повторять этот опыт.
— Простите, — запоздало повинился я. — Действительно не подумал. Но ситуация была экстремальной. Я просто побоялся не успеть.
Мастер Майэ кивнул, принимая мои извинения.
— Надеюсь, впредь ты будешь более благоразумно относиться к своему здоровью. А чтобы такое не повторилось, по возвращении в Таэрин я как следует за тебя возьмусь, и мы проработаем эту тему так, чтобы я по твоему поводу больше не волновался. А теперь ответь мне на второй вопрос, ученик — как тебе удалось убить сразу троих сильных менталистов и не попасть при этом ни под один из их ударов?
Я немного помолчал.
Хороший вопрос… Мысль, как известно, это оружие мгновенного поражения. Для нее не нужно поднимать руку, целиться и спускать курок. Между ней и действием проходит не более доли сэна, особенно если маг и без того готов к бою. Так что, когда я появился в лаборатории, то даже если учесть, что для тех мужиков мой визит стал полной неожиданностью, ударить-то они по мне все равно ударили. Именно потому, что ментальная магия работает гораздо быстрее пули. И быстрее любого другого оружия, включая даже лезвия из найниита.
Правда, о том, что эти придурки успели-таки сделать гадость, я узнал уже постфактум. Эмма, естественно, просветила. Да еще и указала точную силу синхронной ментальной атаки, которая и впрямь была сравнима с силой покойного профессора ос-Ларинэ.
И вот теперь учитель совершенно справедливо интересовался: как я в таких условиях выжил? И почему мои мозги не расплескались по стенам, если даже для него с его офигенно сложной ментальной защитой прямой удар этой троицы стал очень непростым испытанием?
— Скажем так, — медленно проговорил я, прекрасно понимая, что отмолчаться не выйдет. — У меня с рождения очень высокий порог ментальной защиты. Лэн Лойен вам наверняка об этом говорил. Более того, по мере моего роста и развития эта защита имеет свойство прогрессировать и делает это намного быстрее, чем обычно.
Ну да. Найниита-то я себе нахапал дай тэрнэ каждому. И еще нахапаю, как только подвернется случай и как только мы с Эммой во второй раз пройдем обновленный протокол «Слияние».
— Однако природу этого явления лэн Лойен до сих пор так и не выяснил, — сказал я сущую правду, когда учитель подозрительно сузил глаза. — Ему непонятно, с чем связана такая устойчивость. Но когда мы пробовали комбинировать эту защиту с обычными ментальными практиками, а потом пробить ее в эксперименте, то лэну Лойену при всех его умениях сделать это так и не удалось.
— Что? Лойен — и вдруг не справился? — еще больше засомневался мастер Майэ.
Я угукнул.
— И эта троица с ходу тоже не смогла. А ударить во второй раз я им уже не позволил. — Демонстративно создав сразу три воздушных лезвия, я выразительно усмехнулся. — Так что нам сегодня повезло, а им — нет. И, значит, в целом я все сделал правильно.
Мастер Майэ немного постоял, помолчал, подумал. А потом обернулся к моему приемному отцу и спокойно поинтересовался:
— Он всегда так складно врет?
— Абсолютно, — не моргнув глазом подтвердил лэн Даорн, заставив меня укоризненно на него посмотреть. — Бывает, еще и получше получается. В итоге слушаешь его, слушаешь, понимаешь, что тебя где-то обхитрили, а все равно не подкопаешься.
— Поклеп, — фыркнул я. — Это ни разу не вранье. Ложь вы оба чуете за дийран. Поэтому ничего, кроме правды, я вам никогда не говорил.
Мастер Майэ тяжело вздохнул.
— Какой-то у нас с тобой ушлый ученик, Ноэм. Но что есть то есть. Будем считать, что мы ему поверили. Тогда третий вопрос — что все-таки будем делать с тобой?
Лэн Даорн тут же нахмурился.
— Сам пока не знаю. Куда ни ткни, все равно выходит плохо. А подставляться ни перед Босхо, ни тем более перед тэрнэ я желанием не горю. Адрэа, у тебя есть мысли по этому поводу?
— Есть, конечно, — улыбнулся я, притянув к себе сразу два выразительных взгляда. — И даже, смею надеяться, что дельные. Хотите послушать?
Мастер Майэ усмехнулся.
— Почему нет? Ты меня сегодня пару раз уже удивил, так что давай, ученик, удивляй дальше.
— А вот я уже ничему не удивляюсь, — тихонько вздохнул мой приемный отец. — Хотя, как обычно, надеюсь на лучшее.
* * *
Спустя несколько рэйнов, в районе половины пятого утра, в один из участков службы общественного правопорядка города Горнама поступил звонок от одного из жителей с сообщением, что на Безымянной улице, в районе старейшего бара города, найден человек. Точнее, мужчина средних лет с признаками непонятной болезни.
Со слов свидетеля, мужчина был дезориентирован, не понимал, где находится, не мог сказать, каким именно образом здесь оказался. При этом одет хорошо,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.